世界银行(World Bank)警告说,随着美元下跌,拥有大量美元储备的发展中国家面临潜在的重大损失。这份报告呼吁亚洲主要经济体对本国货币进行"有管理的升值",以促进由国内拉动的经济增长及更加平衡的全球经济增长模式。
相关话题:《印、中各银行降低美元持有率》*
......
世界银行在其《2005年全球发展金融报告》(2005 Global Development Finance Report)中说,发展中国家的经济政策已有所改善,但一些较贫穷的国家面临着全球经常账户失衡所造成的日益增大的风险。世行表示:"对于拥有大规模美元储备的发展中国家而言,美元的大幅贬值可能导致重大资本损失(以本国货币计价)。"
世行在《2005年全球发展金融报告》中表示,发展中国家的外汇储备从2003年的2920亿美元升至去年的3780亿美元。外汇储备增加的现象主要集中在亚洲,尤其是中国,但132个发展中国家中,去年有101个国家的外汇储备增加。
世行表示,"相当一部分新增储备"被投资于美国国债。美国联邦政策制定者及其它一些部门认为,海外对美国资产的需求是抑制美国长期利率的原因之一。世界银行表示,除了资本损失的可能外,如果美元继续走低,汇率挂钩制度和巨额外汇储备将使这些国家很难控制其国内经济。
但世界银行说,"最严重的风险",在于美元发生大幅且无序的下跌。除了短期波动外,如果美元暴跌至该行经济学家认为的长期均衡水平以下,"可能导致代价高昂的全球产业重组。随着美元在接下来的几年里恢复其均衡水平,这些重组将不得不被逆转。"
由领先工业国组成的七国集团(G7)也要求亚洲实行弹性更大的汇率制度,特别是汇率与美元挂钩的中国。七国集团的财长一直在呼吁中国快速向更具弹性的汇率制度转变,但出于中国自身的国内经济管理原因,他们已缓和了语调。
很多经济学家把人民币升值看作亚洲向国内拉动型增长转变这一调整的中心。中国的贸易伙伴不愿意让其货币对中国人民币升值,由于和美元挂钩,人民币比值过去两年半一直在下跌。
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=1125490